Una insegnante a dir poco GRANDIOSA!
Il mio professore di italiano probabilmente avrebbe avuto un'uscita simile ;-)
I miei non credo proprio... nulla di così acuto! ^^
Conosco gli haiku. Poverine, almeno la prof poteva suggerire loro di inventarne uno, ma addirittura citarne di celebri…
Dici che comporli è più facile che citarli? Forse per te che sei un poeta, ma comporre non è facile per tanta gente ;-)
Avrei fatto la stessa scena. Non so farli gli haiku! :(
Beh, però citarli è più semplice... se uno ha studiato e se ha una buona memoria, beninteso! (io avrei fatto la stessa figura di Nana).
Insomma, a queste due poverine non gliene va bene una... ;) Una vita di sofferenza!
Se potessero prendere forma tridimensionale e venissero a farmi visita... non ne uscirei vivo :-D
Io avrei fatto una figura perfino peggiore. :(
Saremmo stati in molti a farla ;-)
Poverine, però qui si giocava sul difficile...
Beh, gli haiku in Giappone sono come da noi i sonetti: bisogna avere una cultura minima in merito.
Niente, non capirò mai la differenza tra Haiku e Sudoku...
Non ci credo... ;-)
Nel senso che sono una pippa a fare sia l'uno che l'altro...
Posso citare questo a memoria (giuro, ho solo controllato su Google la traslitterazione corretta):Furu ike yaKawazu tobikomuMizu no oto
Anch'io scapperei...
Una insegnante a dir poco GRANDIOSA!
RispondiEliminaIl mio professore di italiano probabilmente avrebbe avuto un'uscita simile ;-)
EliminaI miei non credo proprio... nulla di così acuto! ^^
EliminaConosco gli haiku. Poverine, almeno la prof poteva suggerire loro di inventarne uno, ma addirittura citarne di celebri…
RispondiEliminaDici che comporli è più facile che citarli? Forse per te che sei un poeta, ma comporre non è facile per tanta gente ;-)
EliminaAvrei fatto la stessa scena. Non so farli gli haiku! :(
RispondiEliminaBeh, però citarli è più semplice... se uno ha studiato e se ha una buona memoria, beninteso! (io avrei fatto la stessa figura di Nana).
EliminaInsomma, a queste due poverine non gliene va bene una... ;) Una vita di sofferenza!
RispondiEliminaSe potessero prendere forma tridimensionale e venissero a farmi visita... non ne uscirei vivo :-D
EliminaIo avrei fatto una figura perfino peggiore. :(
RispondiEliminaSaremmo stati in molti a farla ;-)
EliminaPoverine, però qui si giocava sul difficile...
RispondiEliminaBeh, gli haiku in Giappone sono come da noi i sonetti: bisogna avere una cultura minima in merito.
EliminaNiente, non capirò mai la differenza tra Haiku e Sudoku...
RispondiEliminaNon ci credo... ;-)
EliminaNel senso che sono una pippa a fare sia l'uno che l'altro...
EliminaPosso citare questo a memoria (giuro, ho solo controllato su Google la traslitterazione corretta):
RispondiEliminaFuru ike ya
Kawazu tobikomu
Mizu no oto
Anch'io scapperei...
RispondiElimina