martedì 2 marzo 2010

Tante cose non si potranno mai avere...

BAJO AL JARDIN (Juan Ramòn Jimenez)

Bajo al jardín. ¡Son mujeres!
¡Espera, espera...! Mi amor
coje un brazo. ¡Ven! ¿Quién eres?
¡Y miro que es una flor!
¡Por la fuente; sí, son ellas!
¡Espera, espera, mujer!
… Cojo el agua. ¡Son estrellas,
que no se pueden cojer!



GIU' NEL GIARDINO

Giù nel giardino! Sono donne!
Aspetta, aspetta! Il mio amore
afferra un braccio. Vieni! Chi sei?
E vedo che é un fiore!
Nella fonte, si, sono loro!
Aspetta, aspetta donna!
... Raccolgo acqua. Sono stelle,
e non si possono raccogliere!

2 commenti:

  1. A proposito, ho inserito un contest nel mio blog, se vuoi partecipare e fare un pò di passaparola virtuale sei il benvenuto.
    http://andreadicastro.blogspot.com/2010/03/contest-termina-il-racconto.html

    RispondiElimina