Nota per i non-nipponofili: in Giappone, soprattutto nelle scuole ma anche in certi posti di lavoro, è consuetudine che le studentesse / impiegate di sesso femminile regalino della cioccolata ai compagni / colleghi di sesso maschile. Spesso, soprattutto nei club scolastici, questo dono può essere di tipo "collettivo" e specificatamente "per rispetto fra soci", però ovviamente l'occasione viene sfruttata anche da quelle studentesse che vogliono fare un regalo al proprio fidanzato o vogliono far capire a un certo ragazzo che... provano qualcosa per lui. I ragazzi hanno l'occasione di sdebitarsi il 14 marzo, che in Giappone è chiamato "White day", e in cui un fidanzato / innamorato ha l'opportunità di regalare alla sua lei una confezione di cioccolato bianco, o marshmallow, o altro dolce di colore bianco.
Capisco che molti di voi fanno il tifo per Natsume e saranno un po' delusi dalla reazione di Issei, però vogliate capirlo: è un bravo ragazzo, ma molto timoroso e con un gran senso del dovere, se prendesse un impegno con una ragazza sarebbe una cosa serissima, non è il tipo da dare speranze "tanto per", non gioca coi sentimenti altrui. Per lui Natsume è (almeno per ora...) soltanto un'amica, però non si sente attratto da lei, quindi non sa come comportarsi.
Shinako invece è più "aperta", per lei i problemi sanvalentiniani sono ben diversi ;-)
Ah se non ci fosse la mamma per Issei...😁 Quanto a Shinako, va compresa, non è un problema da poco... dannato giorno di sole 24h!😁
RispondiEliminaInteressante questa duplice e ravvicinata finestra sentimentale
Ognuno ha i propri problemi :-D
EliminaFossi stata io la mamma di Issei, in questo caso le avrei citato un motto che ho fatto mio da due decenni: l'inevitabile va affrontato subito XD
RispondiEliminaPerò "subito" è un concetto ampio, può includere l'idea del "subito dopo aver valutato analiticamente la situazione e le sue implicazioni" :-D
Elimina"ALMENO PER ORAAAAAA..." xD
RispondiEliminaA volte bisogna ricorrere a questa... filosofia di vita ;-)
EliminaCerto basta un cioccolatino regalato in pubblico per incastrarti a vita?!?
RispondiEliminaNon nel senso di essere "incastrato", ma di non voler dare illusioni alla ragazza, che poi dopo ne soffrirebbe.
EliminaÈ un bel dilemma per Issei che si fa molti scrupoli, sì è meglio rimandare all’anno dopo, magari nel frattempo si fortifica 😉
RispondiEliminaOppure potrebbe anche cambiare idea su Shikishi ;-)
EliminaEh beh, il rischio c'è. Però non è obbligatorio attendere che sia la donna a fare la prima mossa, l'uomo è libero di dichiararsi per primo, se trova il coraggio di farlo ;-)
RispondiEliminaÈ proprio un bravo ragazzo Issei... c'è ne vorrebbero così anche nella realtà.
RispondiEliminaQualcuno c'è n'è ;-)
EliminaE se si trovassero tutti i fidanzati alla stesa ora a causa di un piccolo errore?
RispondiEliminapodi-.
Shinako ha una gran faccia tosta, si inventerebbe qualcosa per giustificarsi :-D
EliminaCapisco Issei, però, certo, o s'innamora di Natsume oppure deve trovare una soluzione per dirle la verità. Mica può scappare o nascondersi per sempre|!
RispondiEliminaInfatti lui non vuole scappare per sempre, ma solo fino al prossimo San Valentino :-D
EliminaMi hai appena fatto capire a chi assomiglia Issei nelle sue infinite virtù umane: mio nipote. XD
RispondiEliminaTuo nipote ha tutta la mia stima :-)
EliminaBeh non posso biasimare di certo Issei per questa decisione. Credo sia capitato a tutti di trovarci nella sua situazione è soprattutto da ragazzi non è bello.
RispondiEliminaSì, infatti capita di essere confusi, anche se magari l'altra persona sarebbe pure quella "giusta", però manca l'esperienza per capirlo...
EliminaMi chiedo: ma il cioccolato giapponese sarà buono come quello della vecchia Europa?
RispondiEliminaPenso di sì, più che altro è difficile che il cioccolato sia cattivo :-D
EliminaShinako è sempre imbattibile!
RispondiEliminaSi, non ha limiti :-D
EliminaEcco un buon motivo per non trascorrere l'adolescenza in Giappone....
RispondiEliminaBeh, anche i ritmi scolastici e la quantità di ore di studio da accumulare sono ottimi incentivi a non essere teenager nel Sol Levante...
EliminaInteressante il significato nello scambio di doni con i cioccolatini in Giappone. Shinako comunque è impegnatissima, deve anche fare in modo che i fidanzati non si incontrino mai!
RispondiEliminaUn tour de force :-D
Elimina