Nota per i non-nipponofili: in Giappone, soprattutto nelle scuole ma anche in certi posti di lavoro, è consuetudine che le studentesse / impiegate di sesso femminile regalino della cioccolata ai compagni / colleghi di sesso maschile. Spesso, soprattutto nei club scolastici, questo dono può essere di tipo "collettivo" e specificatamente "per rispetto fra soci", però ovviamente l'occasione viene sfruttata anche da quelle studentesse che vogliono fare un regalo al proprio fidanzato o vogliono far capire a un certo ragazzo che... provano qualcosa per lui. I ragazzi hanno l'occasione di sdebitarsi il 14 marzo, che in Giappone è chiamato "White day", e in cui un fidanzato / innamorato ha l'opportunità di regalare alla sua lei una confezione di cioccolato bianco, o marshmallow, o altro dolce di colore bianco.
Capisco che molti di voi fanno il tifo per Natsume e saranno un po' delusi dalla reazione di Issei, però vogliate capirlo: è un bravo ragazzo, ma molto timoroso e con un gran senso del dovere, se prendesse un impegno con una ragazza sarebbe una cosa serissima, non è il tipo da dare speranze "tanto per", non gioca coi sentimenti altrui. Per lui Natsume è (almeno per ora...) soltanto un'amica, però non si sente attratto da lei, quindi non sa come comportarsi.
Shinako invece è più "aperta", per lei i problemi sanvalentiniani sono ben diversi ;-)
Ah se non ci fosse la mamma per Issei...😁 Quanto a Shinako, va compresa, non è un problema da poco... dannato giorno di sole 24h!😁
RispondiEliminaInteressante questa duplice e ravvicinata finestra sentimentale
Ognuno ha i propri problemi :-D
EliminaFossi stata io la mamma di Issei, in questo caso le avrei citato un motto che ho fatto mio da due decenni: l'inevitabile va affrontato subito XD
RispondiEliminaPerò "subito" è un concetto ampio, può includere l'idea del "subito dopo aver valutato analiticamente la situazione e le sue implicazioni" :-D
Elimina"ALMENO PER ORAAAAAA..." xD
RispondiEliminaA volte bisogna ricorrere a questa... filosofia di vita ;-)
EliminaCerto basta un cioccolatino regalato in pubblico per incastrarti a vita?!?
RispondiEliminaNon nel senso di essere "incastrato", ma di non voler dare illusioni alla ragazza, che poi dopo ne soffrirebbe.
EliminaPer me che faccio fatica a far la prima mossa San Valentino in Giappone sarebbe il massimo... ammesso che qualcuna mi regali qualcosa... se no che tristezza!
RispondiEliminaEh beh, il rischio c'è. Però non è obbligatorio attendere che sia la donna a fare la prima mossa, l'uomo è libero di dichiararsi per primo, se trova il coraggio di farlo ;-)
EliminaÈ un bel dilemma per Issei che si fa molti scrupoli, sì è meglio rimandare all’anno dopo, magari nel frattempo si fortifica 😉
RispondiEliminaOppure potrebbe anche cambiare idea su Shikishi ;-)
EliminaÈ proprio un bravo ragazzo Issei... c'è ne vorrebbero così anche nella realtà.
RispondiEliminaQualcuno c'è n'è ;-)
EliminaE se si trovassero tutti i fidanzati alla stesa ora a causa di un piccolo errore?
RispondiEliminapodi-.
Shinako ha una gran faccia tosta, si inventerebbe qualcosa per giustificarsi :-D
EliminaCapisco Issei, però, certo, o s'innamora di Natsume oppure deve trovare una soluzione per dirle la verità. Mica può scappare o nascondersi per sempre|!
RispondiEliminaInfatti lui non vuole scappare per sempre, ma solo fino al prossimo San Valentino :-D
EliminaMi hai appena fatto capire a chi assomiglia Issei nelle sue infinite virtù umane: mio nipote. XD
RispondiEliminaTuo nipote ha tutta la mia stima :-)
EliminaBeh non posso biasimare di certo Issei per questa decisione. Credo sia capitato a tutti di trovarci nella sua situazione è soprattutto da ragazzi non è bello.
RispondiEliminaSì, infatti capita di essere confusi, anche se magari l'altra persona sarebbe pure quella "giusta", però manca l'esperienza per capirlo...
EliminaMi chiedo: ma il cioccolato giapponese sarà buono come quello della vecchia Europa?
RispondiEliminaPenso di sì, più che altro è difficile che il cioccolato sia cattivo :-D
EliminaShinako è sempre imbattibile!
RispondiEliminaSi, non ha limiti :-D
EliminaEcco un buon motivo per non trascorrere l'adolescenza in Giappone....
RispondiEliminaBeh, anche i ritmi scolastici e la quantità di ore di studio da accumulare sono ottimi incentivi a non essere teenager nel Sol Levante...
EliminaInteressante il significato nello scambio di doni con i cioccolatini in Giappone. Shinako comunque è impegnatissima, deve anche fare in modo che i fidanzati non si incontrino mai!
RispondiEliminaUn tour de force :-D
Elimina